Exemplos de uso de "swaying" em inglês com tradução para o russo

<>
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes. Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
Tall buildings may sway in a strong wind. Выскоие здания могут качаться при сильном ветре.
Western officials were also swayed by concerns about the stability of supplies in the Middle East, which accounts for a large proportion of the world's proven reserves. Западные руководители также колебались, их заботила стабильность поставок со Среднего и Ближнего Востока, которые составляют большую часть подтвержденных мировых резервов.
For me, the problem isn't the swaying, it's. Для меня беда не в качке, а.
Indeed, it serves policymakers well by challenging, debating, and perhaps swaying opinion. В самом деле, он хорошо служит политикам, тем что он бросает вызов, начинает споры, и возможно покачивает мнения.
So I had him hanged and I took her beneath the tree where he was swaying. Я повесил его, а ее поимел под тем же деревом, на котором он болтался.
It is swaying in fierce electoral winds, it was made exclusively in the USA without Mexican help, and it doesn't contain enough candy. Ее раскачивают жестокие избирательные ветра, она была сделана исключительно в Соединенных Штатах без помощи Мексики, и в ней не достаточно конфет.
Nothing remained of his swaying hips and his howls, or of the pale eyes perpetually on the verge of laughing or crying (you never knew which). Ничего не осталось от его покачивающихся бедер, его воплей или светлых глаз, постоянно находящихся на грани смеха или плача (вы никогда не могли это предугадать).
The 5 daN load applied on the test bench shall be guided vertically in such a way as to prevent the load swaying and the belt twisting. Нагрузка в 5 даН, прилагаемая на испытательном стенде, должна быть направлена вертикально таким образом, чтобы не допустить раскачивания гири или скручивания ремня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!