Exemples d'utilisation de "tank farm" en anglais

<>
In Belarus, the project envisages construction of a pipeline 113 km long, the reconstruction of the main pump station in Polotsk and increasing the tank farm in Polotsk by 120 000 m3. В Беларуси данным проектом предусматривается строительство трубопровода протяженностью 113 км, реконструкция магистральной перекачивающей станции в Полоцке и повышение потенциала резервуаров в Полоцке на 120 000 м3.
Tom doesn't want to sell his farm. Том не хочет продавать свою ферму.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
The tank is full. Бензобак заправлен.
The farm grows potatoes. Ферма выращивает картофель.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
I bought an eight-acre farm for my retirement. Я прикупил к своей пенсии ферму с восемью акрами земли.
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
He's in his element when working on the farm. Когда работает на ферме, он в своей стихии.
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу.
Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost. О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках.
There is a man working on the farm. Есть мужчина, который работает на ферме.
General Model sent a telegram to the German high command: “For the first time in the history of the war, the Luftwaffe, without the support of ground troops, deprived the fighting ability of a Russian tank brigade.” Генерал Модель направил немецкому верховному командованию телеграмму со следующими словами: «Впервые в истории войн люфтваффе без поддержки сухопутных войск лишили боеспособности русскую танковую бригаду».
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows. Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
In early morning fog, a Soviet tank unit plunged into the deep trenches dug to stop German tanks. В утреннем тумане подразделение советских танков сорвалось в глубокие рвы, выкопанные для того, чтобы остановить немецкие танки.
The cows are on the farm. Коровы - на ферме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !