Sentence examples of "third law of thermodynamics" in English
You were struck by the bullet casing because we failed to account for Newton's Third Law of Motion.
Ты был поражен гильзой, потому что мы не приняли в расчет третий закон Ньютона.
the second law of thermodynamics, which holds that entropy - the degradation of all matter and energy in the universe to an ultimate state of inert uniformity - increases as a result of each and every process.
второй закон термодинамики, который гласит, что энтропия - деградация всей материи и энергии во вселенной до окончательного состояния инертного единообразия - возрастает в результате любого и каждого процесса.
According to Newton’s third law of motion, “for every action there is always an equal and opposite reaction.”
Согласно третьему закону движения Ньютона «каждое действие всегда имеет равное противоположное противодействие».
The chemist Dalton first gave a proof of the existence of atoms and the engineer Sadi Carnot first gave a proof of the Second Law of Thermodynamics.
Химик Дальтон первым подтвердил существование атомов, а инженер Сади Карно впервые подтвердил правильность второго закона термодинамики.
So life, at long last, has a higher meaning in the eyes of science - even if serving the second law of thermodynamics is not exactly what the religiously faithful had in mind.
Так что, жизнь, в конце концов, имеет высокий смысл в глазах науки - даже если служение второму закону термодинамики - не совсем то, что имели в виду те, кто предан религии.
The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy.
Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее.
Thus, goes the argument, the second law of thermodynamics is not contrary to the existence of life;
Таким образом, говорит аргумент, второй закон термодинамики не противоречит существованию жизни;
Thus, goes the argument, the second law of thermodynamics is not contrary to the existence of life; rather, it is the cause of life.
Таким образом, говорит аргумент, второй закон термодинамики не противоречит существованию жизни; скорее он - причина жизни.
This is, of course, at odds with one of the fundamental principles of physics: the second law of thermodynamics, which holds that entropy – the degradation of all matter and energy in the universe to an ultimate state of inert uniformity – increases as a result of each and every process.
Это, конечно, расходится с одним из фундаментальных принципов физики: второй закон термодинамики, который гласит, что энтропия – деградация всей материи и энергии во вселенной до окончательного состояния инертного единообразия – возрастает в результате любого и каждого процесса.
Entropy — a measure of the disorder in a system — always increases, a fact encoded in the second law of thermodynamics.
Энтропия — мера хаоса в мире — всегда растет, это факт, установленный вторым законом термодинамики.
And lastly, to the slightly obscure world of entropy - the second law of thermodynamics.
И в заключение - не совсем ясный мир энтропии - второй закон термодинамики.
As you may know, the entire world operates on a universal law: entropy, the second law of thermodynamics.
Как известно, весь мир функционирует по единому закону - энтропии, второму закону термодинамики.
in a universe ruled by the second law of thermodynamics, how is it possible to generate the sort of complexity I've described, the sort of complexity represented by you and me and the convention center?
Во Вселенной, где правит второй закон термодинамики, как возможно достигнуть такой сложности, которую я описал выше - такого рода сложности, которую олицетворяем и вы, и я, и зал конференции?
This is a crucially important insight because it helps us explain the second law of thermodynamics - the law that says that entropy increases in the universe, or in some isolated bit of the universe.
Это критично важное понятие, потому что оно помогает нам объяснить второй закон термодинамики - он гласит, что энтропия увеличивается во вселенной и в каждой отдельной части вселенной.
He brings these unlikely bedfellows together using Newton's second law, Heisenberg's uncertainty principle, the scientific method and the second law of thermodynamics to explain the fundamental theories of branding.
Он объединяет эти непохожие области через второй закон Ньютона, принцип неопределенности Гейзенберга, научный подход и второй закон термодинамики - и описывает фундаментальные основы брендинга.
In fact, this gut instinct is reflected in one of the most fundamental laws of physics, the second law of thermodynamics, or the law of entropy.
В самом деле, это инстинктивное чувство отражено в одном из самых фундаментальных законов физики, втором законе термодинамики, или законе энтропии.
The first attempt to bring information and intention into the laws of thermodynamics came in the middle of the 19th century, when statistical mechanics was being invented by the Scottish scientist James Clerk Maxwell.
Первые попытки внедрить информацию и намерение в законы термодинамики предпринимались в середине 19 века, когда шотландский ученый Джеймс Клерк Максвелл изобрел статистическую механику.
Therefore, they must end their lives as a result of breaking the third law.
Но его посадили за незаконные исследования, и дискуссия прекратилась.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert