Exemples d’usage de "tlf markup element" en anglais avec traduction en russe

<>
To define the authors for your Instant Article, add an element for each of the authors in the section of your article's markup. Чтобы указать авторов моментальной статьи, добавьте элемент для каждого автора в раздел разметки статьи.
Define the Ad element that will be automatically placed throughout the content of your article in the section of the article's markup. Настроить элемент Ad, который будет автоматически размещаться в материалах статьи, можно в разделе разметки.
To enable automatic placement of ads within your article, add a element with the property attribute set to fb:use_automatic_ad_placement and content set to enable=true to the of your article’s markup. Если вы хотите, чтобы реклама добавлялась в статью автоматически, добавьте элемент с атрибутом свойства fb:use_automatic_ad_placement; атрибут content должен иметь значение enable=true для .
He's in his element when working on the farm. Когда работает на ферме, он в своей стихии.
Markdown is a markup language, but a very readable one. Markdown?—?это язык разметки, но очень понятный язык разметки.
There was clear potential for global change to affect the recovery of ecosystems resulting from reduced emissions of pollutants; TLF could thus be altered. Глобальные изменения вполне могут оказать воздействие на процесс восстановления экосистем, связанный с сокращением выбросов загрязнителей; в этой связи могут также измениться ФЦН.
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.
The calculation may include a spread markup in favour of Pepperstone Financial Pty Ltd. Расчет может включать маржу спреда в пользу «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд».
On the other hand, if the target was to be achieved for March, when NO3 concentrations peaked, then the TLF was considerably lower (in this case zero which could not be achieved even with zero S and N deposition). С другой стороны, если в качестве месяца для достижения целевого показателя брать март, когда концентрации NO3 достигают своего пикового уровня, то ФЦН является значительно более низкой (в этом случае она составляет ноль, который невозможно достигнуть даже при нулевом осаждении S и N).
The turnover targets are an important element of the contract for us. Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора.
This commission amount is derived from a markup on the spread or the actual commission amount charged in the case of a 'Razor' ECN Account. Сумма комиссии рассчитывается из надбавки к спреду или является фактической комиссией, которая снимается в случае использования счета Razor ECN.
The large gap between the long-term steady state and the present-day N retention has meant that the TLF has differed from the CLF, especially with respect to N deposition. Большой разрыв между долгосрочным устойчиво стабильным и нынешним уровнем удержания N означает, что ФЦН отличаются от ФКН, особенно в случае осаждения N.
If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element. Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все-таки чуждая среда, то для грудных детей - родная стихия.
The footer is specified using a set of HTML5 elements located in the section of the of your article's markup. Настроить нижний колонтитул можно с помощью набора элементов HTML5, расположенных в разделе разметки вашей статьи .
The weakening of the rouble has an emotional element to it, which explains the widespread rush to buy foreign currency. Ослабление рубля носит эмоциональный характер и объясняется массовым стремлением купить валюту.
At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented. Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно.
"Even in the name itself - 'Brotherly Circle", there is a certain element of mystery, containing a hint of a secret lodge. "Даже в самом названии - 'Братский круг", есть некий элемент таинственности, содержится намек на тайную ложу.
For example, if too much blank space appears beneath an embed like a video player, the iframe height is probably set incorrectly in markup. Например, если под таким встраиваемым элементом, как видеопроигрыватель, остается много пустого места, вероятно, в разметке неправильно настроена высота формы iframe.
This project is a key element of energy security of the whole European continent. Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента.
Ads can be automatically placed within your article instead of manually inserting them within the markup of your article. Вы можете настроить автоматическое размещение рекламы в статье, чтобы не вставлять ее вручную в разметку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !