Verwendungsbeispiele von "tombstones" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Weird lot of tombstones, aren't they? Здесь много надгробных плит, не так ли?
They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours. В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.
We only put up a tombstone. Мы поставили только надгробную плиту.
Recently, Ozawa had a visit that he made to Tanaka’s tombstone televised, thereby holding himself up to the public as Tanaka’s heir. Недавно Одзава совершил визит к надгробному камню Танаки, показав его по телевидению и, таким образом, выставив себя перед обществом в качестве преемника Танаки.
No, that's our joint tombstone. Нет, это наша общая надгробная плита.
That'll be on my tombstone. Это будет на моей надгробной плите.
Put that on my tombstone, Audrey. Напиши это на моей надгробной плите, Одри.
No tombstone, nothing with your name on it. Никакой надгробной плиты, ничего с твоим именем.
Look at it, sticking up there like a bloody tombstone. Посмотри на это, торчит там как кровавая надгробная плита.
And you know what's gonna be on your tombstone? Знаешь что будет на твоей надгробной плите?
What does it mean when you put a bird on a tombstone? Что это значит, когда вы поставить птичку на надгробной плите?
I'm perfectly aware that tombstone isn't just a hunk of rock. Я прекрасно понимал, что надгробная плита это не просто кусок скалы.
It was her request to have her last words put on her tombstone. Она хотела, чтобы ее последние слова поместили на надгробную плиту.
So this is Nicolas Flamel's tombstone which he designed and carved himself. Это надгробная плита Николя Фламеля, которую он создал собственноручно.
You're looking at what people believe to be the world's first tombstone. Вы смотрите на то, что люди считали первой на свете надгробной плитой.
All day, we've been talking about my legacy, my portrait what's gonna be carved on my tombstone. Весь день мы говорим о моём наследии, моём портрете, что будет написано на моей надгробной плите.
Given the kind of work that we do, I'm not really sure that I want it on my tombstone. Учитывая то, что мы делаем, я бы не хотел это увидеть на своей надгробной плите.
Article 312 of the Criminal Code provides for criminal liability for desecration of graves for reasons of race, ethnic background or religion: “A person who ruined a tombstone, damaged a monument or otherwise defiled a grave in some way, shall be punished with community service work, or restriction of liberty, or detention, or imprisonment up to one year. Статья 312 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за надругательство над могилами по причине расы, этнической принадлежности или религии: " Лицо, которое разрушило надгробную плиту, повредило памятник или каким-либо иным образом осквернило могилу, наказывается общественными работами или лишением свободы, или содержанием под стражей, или тюремным заключением на срок до одного года.
On 7 March 2007, Litovchenko, Bredenko and Melnik, local residents of Odessa, were arrested for conspiracy to commit vandalism on 18 February 2007, involving the desecration with swastikas of tombstones and monuments in the Third Jewish Cemetery, monuments to holocaust victims on Prokhorovskaya street and in the neighbourhood of the third stop on the Lustdorf road, as well as a memorial plaque at 44, Richelieu street in Odessa. 7 марта 2007 года в городе Одесса были задержаны местные жители Литовченко, Бреденко и Мельник, которые 18 февраля 2007 году по предварительному сговору совершили акты вандализма, осквернив изображениями свастики могильные плиты и памятники на Третьем еврейском кладбище, памятники жертвам Холокоста по улице Прохоровской и в районе третьей станции Люстдорфской дороги, а также мемориальную доску по улице Ришельевской, 44, в городе Одесса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!