Exemples d'utilisation de "turn" en anglais avec la traduction "вскружить"
Traductions:
tous10694
очередь1342
оказываться1299
становиться701
обращаться528
превратить357
переходить316
поворачивать256
поворачиваться243
поворот182
превращать146
переворачивать140
изменение99
превратиться91
обратить89
разворачивать59
превращаться56
оборот47
исполниться42
разворот42
разворачиваться38
обращать38
оборачиваться27
рубеж26
свертывать25
способность20
вскружить20
виток19
исполняться17
сворачивать10
проворачивать10
черед7
смена6
заворачивать6
крутиться3
ворочаться2
склад2
изгиб2
кружить2
вращение2
поворотить1
заворачиваться1
покручивать1
свертываться1
менять цвет1
сворачиваться1
autres traductions4371
Sooner or later, some chap will turn your head.
Рано или поздно какой-нибудь парень вскружил бы тебе голову.
Let's hope all this money dun't turn his head.
Будем надеяться, что все эти деньги не вскружат ему голову.
But his head was turned by a girl with glass slippers.
Но его голову вскружила девушка в хрустальных туфельках.
You wouldn't be the first to have their head turned by a working girl.
Вы не первая, кому вскружила голову работящая девушка.
I think all this talk of your brilliant potential has turned your head and holds you back.
И все эти разговоры о ваших блестящих способностях вскружили вам голову и мешают вам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité