Verwendungsbeispiele von "type designation" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
the type designation established by the manufacturer; обозначение типа, указанного заводом-изготовителем;
Concurrently with the accession to the UN/ECE 1958 Agreement, Japan introduced an equipment type designation system responding to the use of the same equipment in a greater number of vehicle models. Одновременно с присоединением к Соглашению ЕЭК ООН 1958 года Япония, учитывая тот факт, что все большее число различных моделей транспортных средств оснащается одинаковым оборудованием, ввела систему обозначения типа предметов оборудования.
Type and commercial designation of the replacement catalytic converter: " Тип и коммерческое обозначение сменного каталитического нейтрализатора: "
Type and commercial designation of the replacement/original replacement catalytic converter (2): Тип и коммерческое обозначение сменного/первоначально установленного сменного каталитического нейтрализатора (2):
ECE approval number, wheel type and variant, international rim designation (for example, 15 H2 x 5 ½ J) and inset. Номер официального утверждения ЕЭК, тип и вариант колеса, международное обозначение обода (например, 15 H2 x 5 ? J) и вылет.
Most of the proposals include offering increased job security through the introduction of one type of United Nations staff contract under one series of staff rules, the designation of missions as family or non-family based on the security phase and the harmonization of conditions of service for staff serving in non-family duty stations with those of the United Nations agencies, funds and programmes. Большинство этих предложений предусматривает повышение гарантий занятости на основе внедрения единого вида контрактов на основе правил о персонале единой серии, классификацию миссий на «семейные» и «несемейные» с учетом уровня опасности и унификацию условий службы сотрудников, работающих в «несемейных» местах службы, с условиями, предусмотренными в этих местах службы для сотрудников учреждений, фондов и программ системы Организации Объединенных Наций.
Based on the new format, the Team will also recommend a revised cover sheet for Member States to use when submitting names for designation so that entries on the List contain the same type of information in a similar form as may be presented, for example, to a border guard in a travel document or to a bank as proof of identity. Опираясь на новый формат, Группа разработает также обновленный титульный лист и посоветует государствам-членам использовать его при представлении имен/названий для включения в перечень, с тем чтобы позиции перечня содержали однотипную информацию в форме аналогичной той, в которой она может, например, предоставляться пограничнику в проездном документе или банку в удостоверении личности.
the size designation, comprising the nominal section width, the nominal aspect ratio, the type of structure symbol (where applicable) and the nominal rim diameter, must be grouped as shown in the above example: 600/55- 26.5; обозначение размера, включающее номинальную ширину профиля, номинальное отношение высоты профиля к его ширине, обозначение типа конструкции (в соответствующих случаях) и номинальный диаметр обода, должно быть сгруппировано, как указанно в приведенном выше примере: 600/55- 26.5;
the nominal aspect ratio except in the case of certain types of tyre, for which the size designation is shown in the first column of the tables in Annex 5 to this Regulation, or, depending on the tyre design type, the nominal outer diameter expressed in mm; номинальное отношение высоты профиля к его ширине, за исключением некоторых типов шин, обозначение размера которых приводится в первой колонке таблиц приложения 5 к настоящим Правилам, либо- в зависимости от типа конструкции шины- номинальное значение внешнего диаметра, выраженное в мм;
German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry. По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. «Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Select This is not my home Xbox to remove the designation. Выберите Это не моя домашняя консоль Xbox, чтобы удалить это назначение.
I don't like this type of house. Мне не нравятся дома такого типа.
If you still own the device, you can remove the offline designation by doing the following: Если устройство по-прежнему вам принадлежит, вы можете отменить его назначение в качестве автономного устройства, выполнив следующие действия.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
When replacing the batteries in your Xbox One Wireless Controller, use only AA batteries that have an “LR6” designation (alkaline batteries). При замене батареек в беспроводном геймпаде Xbox One следует использовать только батарейки AA с обозначением «LR6» (щелочные батарейки).
You're my type. Вы мой тип.
To remove the designation: Удаление автономного устройства
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!