Exemplos de uso de "undershirt" em inglês com tradução para o russo

<>
I'm putting them between my undershirt and my overshirt. Я кладу их между моей рубашкой и майкой.
Little cotton panties, a tight little undershirt. Маленькие хлопковые трусики, и тесная нижняя рубашка.
Take off that undershirt, your mother will never know about it. Сними эту майку, твоя мамочка об этом не узнает.
I then asked him to take off his shirt and undershirt and turn around. Затем я попросил его снять рубашку и майку и повернуться спиной.
He went out a few minutes ago in his undershirt, hasn't come back. Пару минут назад он вышел прямо в майке и пока не вернулся.
He went out a few minutes ago in his undershirt, hasn't come back yet. Пару минут назад он вышел прямо в майке и пока не вернулся.
At the Ambassador's request, he removed his shirt and undershirt and turned around, showing no signs of torture. По просьбе посла он снял рубашку и майку и повернулся вокруг, позволив убедиться в отсутствии следов пыток.
At the request of the Ambassador, in March 2002, he removed his shirt and undershirt and turned around, disclosing no sign of torture. В марте 2002 года по просьбе посла он снял с себя рубашку и майку и повернулся, в результате чего можно было убедиться в отсутствии каких-либо признаков пыток.
You tried to burn the clothes you were wearing when you did it, but your wife pulled your undershirt out of the fire. Вы попытались сжечь одежду, в которой были одеты когда вы это совершили, но ваша жена вытащила майку из огня.
I love that lavender scent on my undershirts. Я обожаю этот аромат лаванды от моей майки.
What's with the plastic undershirt, Foster? Что за пластиковое нижнее белье, Фостер?
I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера.
Me, I like to lay around on a Sunday and drink beer in my undershirt. Лучше проваляться все воскресение, потягивая пиво.
Me, I like to lay around of a Sunday and drink beer in my undershirt. Лучше проваляться все воскресение, потягивая пиво.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!