Exemples d'utilisation de "united states official" en anglais

<>
As a United States official stated to The Financial Times on 6 June 2005, Как завил один правительственный чиновник Соединенных Штатов газете «Файнэншиал Таймс» 6 июня 2005 года:
A United States official, for example, cited an incident in early 2005 when two suicide bombers entered a port in Israel concealed in a cargo container and launched an attack that succeeded in killing dozens of people. Например, одно должностное лицо Соединенных Штатов сообщило об инциденте, произошедшем в начале 2005 года, когда два террориста-смертника проникли в порт в Израиле, спрятавшись в грузовом контейнере, и совершили теракт, приведший к гибели десятков людей.
On 2 October 2003, a United States official, Roger Noriega, Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs, confirmed to a hearing of the United States Senate Foreign Relations Committee the Bush Administration's policy of growing hostility and aggression towards Cuba, announced a new plan of subversive activity against our country and reiterated the cynical accusations to the effect that Cuba is developing a limited programme of biological weapons. 2 октября 2003 года Роджер Норьега, помощник государственного секретаря по делам Западного полушария, выступая перед Комитетом по международным отношениям Сената Соединенных Штатов Америки, одобрил проводимую администрацией Буша политику усиления вражды и агрессии против Кубы, объявил о новом плане подрывной деятельности против нашей страны и повторил циничные обвинения в отношении того, что Куба разрабатывает ограниченную программу создания биологического оружия.
After her graduation from college, she went over to the United States. Окончив колледж, она отправилась в Соединённые Штаты.
Have you ever been to the United States? Ты когда-нибудь был в Соединённых Штатах?
The Statue of Liberty is the symbol of the United States. Статуя свободы — символ Америки.
Mexico is a nation that borders the United States. Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. Между 1820 и 1973 годами Соединённые Штаты приняли более 46 миллионов иммигрантов.
The Mississippi is the longest river in the United States. Миссисипи — самая длинная река в Соединённых Штатах.
My father, who is now working in the United States, wrote us a letter last week. Мой отец, работающий сейчас в Соединённых Штатах, на прошлой неделе написал нам письмо.
We import grain from the United States. Мы ввозим зерно из США.
The United States is in the Northern Hemisphere. Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning. Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они не появились.
My sister works at the United States Embassy in London. Моя сестра работает в посольстве Соединенных Штатов в Лондоне.
Japan declared war on the United States in December, 1941. Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.
The United States is a large country. США - большая страна.
The President of the United States is now in Japan. Президент Соединённых Штатов сейчас в Японии.
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США.
The United States spends more on the military than all other countries combined! США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !