Exemples d'utilisation de "unshared" en anglais

<>
Reason being is that the sacrifice was/is very much unshared. Все дело в том, что принесенные жертвы были и остались неразделенными многими нашими согражданами.
And I find myself reminded that an unshared life is not living. И я всегда напоминаю себе, что неразделенная жизнь - не жизнь вообще.
Screenshot of the Sharing column in OneDrive for Business showing shared and unshared items Снимок экрана: столбец "Общий доступ" в OneDrive для бизнеса, в котором показано, к каким элементам предоставлен доступ
This is the story of the exorbitant, and ultimately intolerable, cost that Sweden has paid for its unshared idealism. Это рассказ о том, какую непомерно высокую и в конечном счете неприемлемую цену Швеция заплатила за свой идеализм, не нашедший отклика у других.
Linus Pauling is the only person to have won two unshared Nobel Prizes, Chemistry in 1954 and Peace in 1962. Лайнус Полинг (Linus Pauling) единственный лауреат двух ни с кем не разделенных Нобелевских премий. В 1954 году он получил награду по химии, а в 1962-м премию мира.
Moving an item from a shared folder to an unshared folder means that item is no longer shared with anyone. Если переместить элемент из общей папки в папку без совместного доступа, общий доступ к этому элементу будет прекращен.
We must promote global social development, for we believe that excessive unshared wealth is a poor kind of wealth, a wealth with no social value and therefore contrary to the essence of our life. Мы должны содействовать глобальному социальному развитию, поскольку, по нашему мнению, сосредоточенное в одном месте чрезмерное богатство — это негодное богатство, богатство, не имеющее социальной значимости и в силу этого противоречащее сути нашей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !