Exemples d'utilisation de "very" en anglais avec la traduction "самый"

<>
Just at that very moment! Как раз в тот самый момент когда я спрыгнул!
I charge very reasonable rates, too. Я просто защищаюсь самым разумным способом.
Well, Joe is being very modest. На самом деле Джо скромничает.
In the very near term, certainly; В самом ближайшем будущем, конечно;
It was a very dangerous curve. Здесь - самый опасный вираж в этом кантоне.
They only publish the very best. Только самая-самая элита пишет туда статьи.
Very good evening, ladies and gentlemen. Самого доброго вечера, дамы и господа.
Very definition of the long game. Самое верное определение долгой игры.
The very word terror is global. Само слово "террор" стало глобальным.
So this is a very early prototype. Это был самый первый прототип.
Witches are the very embodiment of evil. Ведьмы - само воплощение зла.
Not a very satisfactory mode of existence. Не самый удобный способ существования.
And their very presence is infinitely deniable. И само их существование становится бесконечно спорным.
This was our very first trial, and. Это было наше самое первое испытание, и.
Very best of evenings to you all. Самого доброго вам вечера.
She seems to have seen the very accident. Кажется, она видела само происшествие.
Really not a very sensible thing to do. Не самое благоразумное решение, на самом деле.
The very name Carcharodontosaurus means "sharp-toothed lizard". Само название "кархародонтозавр" означает "острозубый ящер".
The very term "social right" is a misnomer. Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
In this very room, with your smoking projectionist? В этой самой комнате, с курящим киномехаником?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !