Usage examples of "visuals" in English with translation to Russian

<>
Without the drama of that night at the Wall, with all its inspiring visuals, would the Velvet Revolution in Prague have come one week later? Без драматических событий той ночи возле Стены, со всем этим вдохновляющим зрительным рядом, смогла ли бы произойти в Праге спустя неделю бархатная революция?
Emphasize visuals rather than text сделайте акцент на визуальных элементах, а не на тексте;
video gameplay, software visuals, trailers прохождение видеоигр, визуальные средства на основе ПО, трейлеры;
New facts and stunning data visuals новые факты и ошеломляющая наглядная демонстрация
Now, let's go to the visuals. Перейдём к визуализации.
Crisper visuals and a higher refresh rate (90 frames per second). Более четкие визуальные элементы и более высокая частота обновления (90 кадров в секунду).
And the visuals you're about to see are not prerecorded. Вы увидите наглядные образы, которые не были записаны заранее.
My visuals are choppy, load slowly, or don’t look good. Визуальные элементы отображаются рывками, медленно загружаются или плохо выглядят.
Show important visuals, news, and updates with a team or communication site. отображать на сайте группы или коммуникационном сайте важные визуальные элементы, новости и обновления;
High impact visuals like this - Media will carry the story for days. Впечатляющая картинка - пресса будет крутить её целыми днями.
If your mixed reality visuals don’t look their best, try the following. Если визуальные элементы смешанной реальности выглядят неоптимально, выполните следующие действия.
If your visuals are choppy, you may want to select a lower setting. Если изображение воспроизводится рывками, выберите более низкое значение.
Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics. Вот здесь перед вами я показываю миленькие визуальные элементы и говорю об эстетике.
For problems like slow loading, choppy visuals, or poor visual quality, try these common fixes: Для устранения таких проблем, как медленная загрузка, прерывистые визуальные элементы и низкое качество изображения, выполните следующие действия.
Of course, in PowerPoint, you often need visuals, and charts are usually the way to go. Конечно, в PowerPoint часто требуется визуализация данных, и диаграммы предоставляют нужные возможности.
Just talk about plot and say how wonderful you'll shoot the film, what the visuals will be." Просто говори о сюжете и как здорово ты снимешь фильм, какие будут визуальные эффекты".
And we can use this not just for visuals, but it turns out to be useful even in the real world. И мы можем использовать оригами не только визуально, но это также полезно и в реальном мире.
Finally, your ads are creative visuals, like pictures or videos, that drive the audience to what you are trying to promote. И наконец, объявления — это визуальные материалы, например, изображения или видео, которые привлекают внимание аудитории к тому, что вы рекламируете.
They were run by an inexperienced staff, with no visual culture, no budgets for visuals - in many places there were not even art directors. Они выпускались неквалифицированными специалистами, у которых не было ни вкуса, ни финансирования на графику. Во многих местах не было даже арт-директоров.
With humor and great visuals, Phil Plait enthralls the TEDxBoulder audience with all the ways asteroids can kill, and what we must do to avoid them. Фил Плэт, используя забавные иллюстрации, с юмором живописует слушателям лекции TEDxBoulder смертоносный потенциал астероидов и рассказывает о том, как от них защититься.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!