Beispiele für die Verwendung von "vodka and orange" im Englischen

<>
But the administration doesn't think tiaras And orange jumpsuits are a good fit. Но администрация не думает, что корона и оранжевый комбинезон хорошо смотряться.
All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep. Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном.
To her, you're just a chatty yellow and orange blur. Ты для неё просто болтливое жёлто-оранжевое размытое пятно.
There were ration cards for basic staples such as soap, tea, sausage, cereals and, of course, vodka and tobacco. Появились карточки на ключевые продукты — такие, как мыло, чай, колбаса, крупы и, разумеется, водка и табак.
With, um, a red wine and orange reduction. С соусом из красного вина и апельсиновой вытяжки.
Vodka and tomato juice. Водка и томатный сок.
And orange sherbert. И апельсиновый щербет.
And there was a big bottle of vodka and these tiny little glasses so we were quite pissed and suddenly we were having this big snog. У нас была большая бутылка водки и эти маленькие стопочки, так что мы нажрались, и вдруг стали целоваться.
Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams. Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.
But I am passionate man, so I go to her house bearing gifts of vodka and smoked salmon. Но я страстный мужчина, поэтому я пошел к ней домой с водкой и копченым лососем.
A gin and orange, a lemon squash and a scotch and water, please. Джин с апельсином, лимонад и скотч с водой, пожалуйста.
The barman pours the ten shots of vodka and lines them up on the counter. Бармен наливает десять стопок водки и ставит их рядком на стойку.
Except for these fish guts and orange peels. Кроме этих рыбьих потрохов и апельсиновой кожуры.
Then we move past the ice sculptures of demonic peeing cherubs and yes, they will all be peeing vodka and Red Bull. Потом мы проходим мимо ледяных скульптур писающих демонических херувимов - и да, писать они будут водкой и "Рэд Буллом".
I wanted just to slip into a registry office one morning and get the thing over with a couple of char women as witnesses, but nothing else would do but Rex had to have bridesmaids and orange blossoms and the Wedding March. Я была за то, чтобы просто зайти в одно прекрасное утро в бюро регистрации и покончить с этим делом, пригласив двух прохожих в свидетели, но Рексу во что бы то ни стало нужны были подружки, и флердоранж, и «Свадебный марш».
Nibbler's caught the scent of vodka and oil! Смотри, Зубастик учуял запах водки и моторного масла!
Red and orange ones are okay for daytime. Красные и оранжевые можно принимать днём.
Half a bitter, and a vodka and diet tonic with a slice of lemon, please. Полстакана биттера, водку и диетический тоник с ломтиком лимона, будьте добры.
In the wake of the riots, British Prime Minister David Cameron has proposed reviving children’s courts, urged harsh sentences and orange jumpsuits for convicts, and floated even more odious ideas. На волне беспорядков премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон предложил возродить детские суды, настаивал на суровых приговорах и оранжевых комбинезонах для осужденных и выдвигал также массу других одиозных идей.
Instead you drink vodka and you leave me alone, while you chase after some Russian singer because you're investigating a case. Вместо этого ты пьёшь водку и бросаешь меня в одиночестве, гоняясь за какой-то русской певичкой, потому что "расследуешь дело".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.