Exemples d’usage de "wait minute" en anglais avec traduction en russe

<>
And here I think, "Wait a minute." И тут я думаю, "Подождите секундочку".
Hey, wait a minute, maybe we're Eskimo brothers. Эй, подожди-ка, возможно мы с тобой Эскимосские братья.
Wait a minute, are you guys communicating telepathically right now? Подождите, вы общаетесь телепатически прямо сейчас?
And all of a sudden I thought, "Well, wait a minute. И вдруг я подумала, подождите-ка,
Hey, wait a minute, was Detective Brenner a part of the Lincoln Mayfield case? Подожди минутку, участвовал ли детектив Бреннер в деле Линкольна Мэйфилда?
And this was seen by a director in L.A. named James Frost who said, "Wait a minute. [Мою работу] как-то увидел режиссёр клипов Джеймс Фрост. "Подожди-ка, - сказал он. -
Hey, wait a minute, you'll have to fix that door someplace and get all this junk out of here. Эй, подождите-ка, вам нужно чинить эту дверь в другом месте и убрать весь этот мусор отсюда.
And the one in mono, by the way, he used the pedal, and as he got older, he said, "No, no, wait a minute. И в той, которая в моно, кстати, он использовал педаль, и с возрастом он говорил, "Нет, нет подождите.
And I said, "Oh. Wait a minute. You mean all that time, up till today, all that time I was so good, God didn't notice it?" И я сказала: "Ой. Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что всё это время до сегодняшнего дня, всё это время, когда я была такой хорошей, Бог даже не заметил?"
Now, the skeptics say, "Oh, wait a minute, this could be variations in this energy coming in from the sun." If that were true, the stratosphere would be heated as well as the lower atmosphere, if it's more coming in. Сейчас скептики говорят: "Подождите-ка, ведь количество энергии, получаемой от Солнца, меняется". Если бы это было так, стратосфера нагревалась бы так же, как и более низкий слой атмосферы, если бы поступало больше энергии.
Wait a minute, please. Подождите минуточку, пожалуйста.
And I used to be bothered by that, and then I got to thinking, well, wait a minute. I bought my first Apple computer in 1978 and I bought it because I could say, "I got a computer at my house and you don't. И меня, как правило, беспокоило это, и тогда я начинал думать. Ну что ж, погодите минутку. Я купил мой первый компьютер Apple в 1978 году, и я купил его, потому что я мог сказать: "Я приобрел компьютер для дома, а ты нет".
Wait a minute! Hang on! Минутку! Не кладите трубку!
Windows, wait a minute. Виндовс, погоди минутку.
Turn your console off, wait a minute, and then turn it on again. Выключите консоль, подождите минуту, а затем снова ее включите.
Now wait a minute, you may say, how can you go straight to controlling the brain without understanding it first? Вы можете сказать: "Постойте, как вы можете контролировать мозг без понимания его, в первую очередь?
And then they said, "But wait a minute. You just looked through that manual and you found . " and he said, "Oh, but that's not reading." Они продолжили: "Погоди минутку. Ты посмотрел руководство и нашёл.", а он ответил: "Но это же не чтение".
Wait a minute, how do you know Ramón's playing jai alai right now? Погодите, а откуда вы знаете, что Рамон в эту минуту играет в пелоту?
Wait a minute - you had a nice talk? Погоди, вы хорошо побеседовали?
Wait a minute or two. Подождите минуту или две.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !