Exemples d'utilisation de "was friends" en anglais

<>
I was friends with the gravedigger. Я дружил с могильщиком.
He was friends with my brother and we heard that he was back, so, any contact information would be great. Он дружил с моим братом, мы прознали, что он вернулся, так что пригодятся любые контактные данные.
People I interacted with daily, worked with, was friends with, family members that I had known a long time, had never shared with me their own stories. Люди, с которыми я ежедневно общалась, вместе работала, дружила, родственники, которых я знала давным-давно, никогда не рассказывали мне о своём опыте такого рода.
He was friends with Alexander Galimov, the lone player to survive the initial crash. Он дружил с Александром Галимовым – единственным игроком, выжившим после аварии.
The man who died, 27-year-old Denis Burakov, was with friends at the Dombai ski resort, where they frequently went snowboarding, on Jan. 3 when he decided to take a ride in a zorb being operated next to a beginners' slope. Погибший оказался 27-летним Денисом Бураковым, находившимся вместе с друзьями на лыжном курорте Домбай, куда они часто ездили, чтобы позаниматься сноубордингом. Третьего января он решил прокатиться в зорбе – аттракционе, который находился рядом со спуском для начинающих лыжников.
Another chance encounter is when I went to a place - I just was with some friends, and we drove randomly to a different place, and we ended up in this non-tourist location, a beautiful village, pristine. Другой случай столковения с шансом имел место, когда я отправилась в поездку: я была с моими друзьями и мы просто беспорядочно переезжали с места на место, в конце концов очутившись в месте, куда туристы не ездят: в прекрасной старинной деревне.
In the end, it was family and friends, not Islamic State operatives, who helped Europe’s most wanted man hide from the law. В конечном счете, именно родственники и друзья — а не тайные агенты ИГИЛ — помогали наиболее опасным в Европе разыскиваемым преступникам скрываться от полиции.
It was advocating friends and a doting sister. Это верные друзья и любящая сестра.
When I was in jail with my friends for nearly two years, we tried our best to be a pain in the ass for Putin. Когда мы с подругами почти два года сидели в тюрьме, мы делали все, чтобы испортить Путину жизнь.
And the first one was no family, only friends. И первое из них было: никого из семьи, только друзья.
He was deserted by his friends. Его друзья покинули его.
He was shorter than his friends, and his mother told him that if he played basketball, he would become taller, Ko said. Ким Чен Ын был ростом ниже своих друзей, и мама сказала ему, что, играя в баскетбол, он станет выше.
I was thinking about my friends and classmates who were killed. Я думал о своих друзьях и одноклассниках, которые были убиты.
And one of them was that so many of my friends that were teaching in city schools were having trouble with their students keeping up at grade level, in their reading and writing in particular. Одна из трудностей заключалась в том, что у моих друзей, работающих в городских школах, были проблемы с успеваемостью учеников, особенно по письму и чтению.
But at the same time, the Russian message to Syria and Iran was: See who your real friends are. В то же время, Сирии и Ирану Россия просигнализировала: «Смотрите, кто ваш настоящий друг.
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Cибуя сегодня в восемь вечера.
Even though Alison was already locked up, her friends were all on edge about anyone asking any questions, or touching Mona's things. Не смотря на то, что Элисон была уже взаперти, её друзья были очень раздраженны каждым, кто задавал любые вопросы, или трогал вещи Моны.
So much for any chance of a midnight kiss, but it was nice to have my closest friends back together, drama-free. Что убивало шансы на поцелуй в полночь, но всё равно так хорошо тусить с близкими друзьями, снова вместе и без всяких драм.
That he would lie to them so brazenly was incomprehensible to his friends on the inspection team. То, что он может врать им таким бесстыдным образом, было непостижимо для его друзей из команды инспекторов.
I was just hanging out with my friends. Я просто была там со своими друзьями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !