Exemples d'utilisation de "was too lazy" en anglais

<>
He spilled pesticide on the pants and was too lazy to clean up. Он разлил пестицид на штаны и поленился почистить их.
And though he worried, he was too lazy to do anything about it. И хотя это его заботило, но лень была сильнее.
Galkin chalks this up to chefs who are too lazy to come up with new recipes using fish from the Far East. Галкин объясняет это тем, что поварам лень придумывать новые рецепты с дальневосточной рыбой.
It was too difficult for me. Это было слишком сложно для меня.
There's a flap in our underwear because we are too lazy to pull our underpants down. В наших трусах даже есть дверка, потому что мы слишком ленивы стягивать их вниз.
The price of that bicycle was too high. Тот велосипед стоил слишком дорого.
Dumb as a box of rocks, but she's such a sweet girl, and you get her talking, she's just too lazy to shut up. Она тупа, как пробка, но такая милая девушка, как разговорится, ее не остановишь.
She was too short to see over the fence. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
Eventually, I'm sure people will get too lazy even for phone sex. Я уверен, что со временем люди станут слишком ленивыми даже для секса по телефону.
He was too tired to walk any farther. Он слишком устал, чтобы идти дальше.
They're just too lazy. Они слишком ленивы.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
How many times have you been told that real, substantial change isn't possible because most people are too selfish, too stupid or too lazy to try to make a difference in their community? Сколько раз вам говорили, что настоящие, значительные изменения невозможны просто потому, что большинство людей слишком эгоистичны, слишком тупы или слишком ленивы, чтобы принести перемены в свое сообщество?
We played baseball until it was too dark to see the ball any more. Мы играли в бейсбол, пока не стало так темно, что было не видно мяч.
The new computer was too complicated for me to use at first. Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
He was too tired to go any farther. Он слишком устал, чтобы идти дальше.
He was too young to go to school. Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу.
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
He was too drunk to remember to shut the back door. Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь.
His speech was too short. Его речь была слишком короткой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !