Exemples d’usage de "went out of business" en anglais avec traduction en russe

<>
Company just went out of business. Компания только что обанкротилась.
Yeah, that's why they went out of business. Да, именно потому они и обанкротились.
And people will never go out of business. И люди никогда не обанкротятся.
We'll go out of business, live in a box. Мы обанкротимся, будем жить в коробке.
Going out of business at the Meat Hut this summer. Обанкротился в Мясной Хижине летом.
No, no, if he goes through with this, that company goes out of business. Нет, если он так поступит, компания обанкротится.
You push any harder, they're going to go out of business, and nobody wins. Продолжите давить на них, они обанкротятся, и тогда все останутся в проигрыше.
Let the dairy farmers do that, half of them'd go out of business tomorrow. Если позволить молочным фермам заниматься конкуренцией, половина из них обанкротится.
I got these doors from a jewelry store that had recently gone out of business. Я купил эти двери у ювелирного магазина, что недавно обанкротился.
Well, we order a lot of food, And then keep asking for more Until they go out of business. Мы заказываем гору еды, потом - еще одну, и так до тех пор, пока они не обанкротятся.
Of course, roughly 1,000 of the world's 9,000 hedge funds went out of business last year. Конечно, около 1000 из 9000 хеджевых фондов мира в прошлом году прекратили свою деятельность.
Del Mar Party Favors went out of business. "Дель Мар Парти Фэйворс" вышли из бизнеса.
Indeed, Belarus’s last independent daily newspaper recently went out of business. В действительности, последняя в Беларуси независимая газета недавно прекратила свое существование.
Unfortunately, not very long afterwards the company went out of business. К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать.
Many of their former employers have changed hands or gone out of business. Многие из их бывших работодателей сменили владельца или закрылись.
She almost went out of her senses at the news. Услышав новости, она чуть не спятила.
Without patents its products might be copied by large entrenched enterprises which could use their established channels of customer relationship to put the small young competitor out of business. Совсем другое дело молодая компания, только приступившая к организации производственных, сбытовых, сервисных подразделений и делающая первые шаги по раскрутке торговой марки.
He went out of the room without saying any words. Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.
Along about 1949, this period became known as the era in which "American business is worth more dead than alive," because as soon as word spread that a publicly owned company was about to go out of business, its shares would rise dramatically. The liquidating value of many a company was so much more than its current market valuation. Этот период времени, начиная года примерно с 1949-го, получил ироничное прозвище эпохи, когда «мертвый американский бизнес стоит больше живого». Действительно, стоило распространиться слухам, что акционерная компания собирается выйти из бизнеса, как ее акции резко поднимались в цене, — настолько ликвидационная стоимость многих таких компаний была выше их текущей рыночной стоимости.
They went out of the room one after another. Они вышли из команты один за одним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !