Exemplos de uso de "widows" em inglês com tradução para o russo

<>
Widows, orphans, a motherless child. Вдовы, сироты и безотцовщина.
The Ministry has a National Solidarity Department which is responsible for providing assistance and protection for vulnerable groups such as orphans and other vulnerable children, persons with disabilities, widows, older persons, vulnerable Batwa and others. В Министерстве имеется Генеральное управление по делам национальной солидарности, чьи функции включают предоставление помощи и защиты уязвимым группам, включая, в частности, сирот и других неблагополучных детей, инвалидов, вдовствующих, пожилых и уязвимых представителей народа тва.
Select the paragraphs in which you want to prevent widows and orphans. Выделите абзацы, в которых вы хотите запретить висячие строки.
It's usually crawling with spinsters and widows. Там обычно кишат вдовы и старые девы.
Tip: To prevent widows and orphans from happening all the time, make sure that box is always checked. Совет: Чтобы избежать появления висячих строк, проверяйте наличие этого флажка.
They become soccer widows, as their husbands flock to bars. Они становятся футбольными вдовами, поскольку их мужья устремляются в бары.
You may have met him at the Widows And Orphans gala. Вы могли встретить его на празднике Вдов и Сирот.
I don't know which is worse, wailing widows or prancing peasants. Уж не знаю, что хуже, завывания вдов или народные пляски.
civilians' right to life, including the protection of innocents, widows, and orphans. право гражданских жителей на жизнь, в том числе защита невинных, вдов и сирот.
Testimonials of widows and orphans rendered into that state by your actions. Прошения от вдов и сирот вошедших в этот статус по вашей вине.
Also, widows continued to be forced to marry their brothers-in-law; polygamy existed. Кроме того, вдов по-прежнему вынуждают вступать в брак с деверем; имеет место полигамия.
I know families where new children were born, but also widows who never married again. Я знаю семьи, где родились новые дети, но знаю и вдов, которые больше никогда не вышли замуж.
He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund. Он сделает анонимное пожертвование в фонд вдов и сирот войны.
The widows and the mothers of the dead weep and cry out for bloody justice. Вдовы и матери погибших рыдают и призывают к кровавому возмездию.
The government recently announced the extension of a program of emergency cash allowances to widows. Правительство недавно объявило о расширении программы срочных денежных пособий для вдов.
Another programme targeted elderly women, widows and large families at highest risk for food insecurity. Другая программа охватывает пожилых женщин, вдов и большие семьи, как группы наивысшего риска в аспекте продовольственной безопасности.
You'll be making an anonymous donation to the widows and orphans of war fund. Вы сделаете анонимное пожертвование в фон вдов и сирот войны.
And there were lots of widows and orphans, people like that, who needed a foster home. Имелось много вдов и сирот, и других, нуждающихся в семейном приюте.
Widows (and widowers), single parents, guardians or trustees are afforded a tax deduction of double that amount. Вдовам (вдовцам), одиноким родителям, опекунам или попечителям налоговый вычет производится в двойном размере.
The Act contained specific provisions on the elderly, the temporarily or permanently disabled, widows, orphans and disaster victims. В Законе есть специальные положения о престарелых, временно или постоянно нетрудоспособных лицах, вдовах, сиротах и жертвах стихийных бедствий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!