Exemples d'utilisation de "Cierra" en espagnol avec la traduction "schließen"

<>
Cierra los ojos y duérmete. Schließ die Augen und schlaf.
La puerta se cierra automáticamente. Die Tür schließt automatisch.
La tienda cierra los domingos. Der Laden ist am Sonntag geschlossen.
Cierra la puerta, por favor. Bitte schließ die Tür.
¿Sabes cuándo cierra la tienda? Weißt du, wann der Laden schließt?
Cierra la puerta al salir. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
¿A qué hora cierra esta tienda? Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
Cierra la puerta cuando te vayas. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
La tienda cierra a las siete. Der Laden schließt um 19 Uhr.
Cierra los ojos y cuenta hasta diez. Schließ deine Augen und zähl bis 10.
¿Sabe a qué hora cierra esa tienda? Wissen Sie, um wie viel Uhr der Laden schließt?
Abre la boca y cierra los ojos. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
¡Cierra la puerta y abre la ventana! Schließe die Tür und öffne das Fenster!
Esta tienda cierra a las nueve de la noche. Dieses Geschäft schließt abends um neun.
Por favor, cierra la puerta que está detrás de ti. Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito. Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes.
Ese banco abre a las 9 de la mañana, y cierra a las 3 de la tarde. Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
Ahora el museo está cerrado. Das Museum ist nun geschlossen.
He cerrado las seis ventanas. Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.
La tienda está cerrada hoy. Der Laden ist heute geschlossen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !