Verwendungsbeispiele von "Gano" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Gano cien euros al día. Ich verdiene hundert Euro am Tag.
¿Y qué gano con eso? Und was verdiene ich damit?
No me importa si gano o no dinero haciendo esto. Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht.
He ganado el primer premio. Ich habe den ersten Preis gewonnen.
Tom no gana mucho dinero. Tom verdient nicht viel.
Ken me ganó al ajedrez. Ken hat mich beim Schach besiegt.
Me entraron ganas de llorar cuando oí esa noticia. Ich hätte heulen können, als ich davon erfuhr.
Logré ganar el primer premio. Ich konnte den ersten Preis gewinnen.
Cuanto más trabajas, más ganas. Desto mehr du arbeitest, desto mehr verdienst du.
Tom ganó a Mary a las damas. Tom besiegte Mary beim Damespielen.
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
Él gana veinte dólares al día. Er verdient zwanzig Dollar pro Tag.
Tom le ganó a Mary en damas. Tom besiegte Mary beim Damespielen.
Todos esperaban que ella ganara. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Él gana el doble que yo. Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Tom le ganó a Mary en las damas. Tom besiegte Mary beim Damespielen.
Él ganará probablemente la partida. Er wird wahrscheinlich das Spiel gewinnen.
Ella gana 30 dólares al día. Sie verdient 30 Dollar am Tag.
A menudo, aquello que no puede ganarse por la fuerza se gana sencillamente con paciencia. Oft lässt sich das, was nicht mit Gewalt zu besiegen ist, ganz einfach mit Geduld besiegen.
¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas! Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!