Exemples d'utilisation de "Pronto" en espagnol avec la traduction "früh"

<>
No podrán levantarse tan pronto. Sie werden so früh nicht aufstehen können.
Los ancianos se levantan pronto. Alte Menschen werden früh wach.
Hoy me he levantado pronto. Heute bin ich früh erwacht.
Tan solamente es demasiado pronto. Es ist einfach zu früh.
Todavía es demasiado pronto para levantarse. Es ist noch zu früh um aufzustehen.
No debías haber venido tan pronto. Du hättest nicht so früh kommen sollen.
Ayer Tom volvió a casa pronto. Gestern ist Tom früh nach Hause zurückgekommen.
No. Lo siento, tengo que volver pronto. Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
¿Por qué te has despertado tan pronto? Warum bist du so früh aufgestanden?
No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto. Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen.
En invierno el sol se pone más pronto. Im Winter geht die Sonne früher unter.
Yo devolveré el libro tan pronto como pueda. Ich werde das Buch so früh zurückgeben wie ich kann.
Aunque llueva, mañana por la mañana empezaré pronto. Selbst wenn es regnet, werde ich morgen früh aufbrechen.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. Es ist schade, dass Andrea so früh gegangen ist.
No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto. Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen.
Los niños ya desarrollan un sentido de justicia mucho más pronto. Kinder entwickeln schon sehr früh einen Gerechtigkeitssinn.
Mi madre estaba tan cansada que se fue pronto a la cama. Meine Mutter war so müde, dass sie früh ins Bett gegangen ist.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren. Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
"Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto." "Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !