Ejemplos del uso de "aún" en español

<>
Traducciones: todos100 noch85 otras traducciones15
Él aún tiene tres sirvientes. Er hat immer noch drei Diener.
Aún sigue en el aire. Das hängt noch in der Luft.
¿Aún tienes más que decir? Hast du noch mehr zu sagen?
No, no te vayas aún. Nein, geh noch nicht.
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
Aún no lo he hecho. Das habe ich noch nicht getan.
Los dos hermanos aún viven. Beide Brüder leben noch.
Él tiene aún más manzanas. Er hat noch mehr Äpfel.
Ellos no han llegado aún. Sie sind noch nicht angekommen.
Ella tiene aún más libros. Sie hat noch mehr Bücher.
Aún queda por mencionar eso. Das ist noch zu erwähnen.
La mañana aún es joven. Der Morgen ist noch jung.
Los dos padres aún viven. Beide Eltern leben noch.
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Yo aún sigo esperando mi orden. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Confirmé que él aún estaba vivo. Ich habe mich vergewissert, dass er noch am Leben war.
La comida no está lista aún. Das Essen ist noch nicht fertig.
Mi camisa aún no está seca. Mein Hemd ist noch nicht trocken.
No, aún no lo he escrito. Nein, ich habe es noch nicht geschrieben.
Nadie ha evitado su destino aún. Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.