Exemples d’usage de "aire de familia" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Tom es un hombre de familia. Tom ist ein Familienmensch.
A él siempre lo envolvía un aire de misterio. Ihn umgab stets ein geheimnisvoller Hauch.
Siento la primavera en el aire. Ich spüre, dass der Frühling in der Luft liegt.
Mis amigos siempre dicen que soy muy tranquilo, pero mi familia siempre dice que soy muy molesto. Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig.
¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando! Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer!
Pensé que solo estabas enojado conmigo, y no con el resto de mi familia. Ich dachte, du wärest nur auf mich und nicht auf den Rest meiner Familie wütend.
Había olor a café fresco en el aire. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
El rey y su familia viven en el palacio real. Der König und seine Familie wohnen im Königspalast.
Un globo flotaba en el aire. Ein Ballon schwebte in der Luft.
Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda. Er arbeitete Tag und Nacht, damit seine Familie es gut hatte.
Vivir sin aire es imposible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Él puede imitar al resto de la familia. Er kann den Rest der Familie imitieren.
Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca. Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser.
La familia Van Horn era rica. Die Familie Van Horn war reich.
Este neumático necesita un poco de aire. Dieser Reifen braucht etwas Luft.
Mi familia está muy bien, gracias por preguntar. Danke für die Frage; meiner Familie geht es sehr gut.
Yo fui a caminar para tomar algo de aire. Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
La televisión está arruinando la vida en familia. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
Si no hay aire, no se puede vivir. Wenn es keine Luft gibt, kann man nicht leben.
Juntos, la familia mira una película. Die Familie schaut sich zusammen einen Film an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !