Exemples d'utilisation de "comió" en espagnol avec la traduction "essen"

<>
¿Qué comió, pescado o carne? Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch?
¿Quién se comió el pan? Wer hat das Brot gegessen?
Él comió el doble que yo. Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Él se comió toda la manzana. Er den Apfel auf.
Lo que Tom comió era delicioso. Was Tom war köstlich.
Él se comió la manzana entera. Er den ganzen Apfel.
Él no comió absolutamente nada por tres semanas. Drei Wochen lang er absolut nichts.
Él comió el doble de lo que comiste. Er das doppelte von deinem.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, er den Fisch roh.
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Tom solo come comida orgánica. Tom isst nur Bionahrung.
La mujer come una naranja. Die Frau isst eine Orange.
Mayuko come pan para desayunar. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
¿A qué hora se come? Um wie viel Uhr wird gegessen?
El dinero no se come. Geld kann man nicht essen.
Tienen que comer con regularidad. Ihr müsst regelmäßig essen.
Quiero comer pizza esta noche. Ich möchte heute Abend Pizza essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !