Exemples d'utilisation de "desde hace mucho tiempo" en espagnol

<>
Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo. Tom kennt Mary schon lange.
Somos buenos amigos desde hace mucho. Wir sind schon lange gut befreundet.
Hace mucho tiempo, hubo un joven hombre. Vor langer Zeit war einmal ein junger Mann.
Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta. Er hat ihnen schon lange keinen Brief mehr geschrieben.
Eso pasó hace mucho tiempo. Das ist vor langem passiert.
Hace mucho tiempo que no lo veo. Ich habe ihn sehr lange nicht gesehen.
Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo atrás. Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben.
Eso ocurrió hace mucho tiempo. Es ist vor langer Zeit passiert.
Hace mucho tiempo había aquí un puente. Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
Hace mucho tiempo aquí había un puente. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Por desgracia, no tendré mucho tiempo libre. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Este ascensor hace mucho ruido. Dieser Aufzug macht viel Lärm.
Lo conozco desde hace diez años. Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
Lo esperamos durante mucho tiempo. Wir haben lange auf ihn gewartet.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Dieser Staubsauger macht viel Lärm.
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
Me ha llevado mucho tiempo cultivar este espeso bigote. Ich habe viel Zeit gebraucht, um diesen buschigen Schnurrbart zu züchten.
Aquí hace mucho frío todo el año. Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.
Somos buenos amigos desde hace diez años. Wir sind seit zehn Jahren gute Freunde.
Es verdad que tengo mucho tiempo, pero no tengo suficiente dinero. Ich habe zwar viel Zeit, aber ich habe nicht genug Geld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !