Exemples d'utilisation de "seit" en allemand

<>
Ich lebe hier seit 1990. He vivido aquí desde 1990.
Es schneit seit zwei Tagen. Nieva desde hace dos días.
Seit wann ist sie krank? ¿Desde cuándo que está enferma?
Ich bin seit Samstag hier. He estado aquí desde el sábado.
Ich wohne seit 1990 hier. He vivido aquí desde 1990.
Seit wann lernst du Esperanto? ¿Desde cuándo aprendes esperanto?
Seit wann lernst du Latein? ¿Desde cuándo tú estudias latín?
Es regnet seit vergangener Nacht. Está lloviendo desde anoche.
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Ich bin seit gestern beschäftigt. He estado ocupado desde ayer.
Es regnet seit letztem Sonntag. Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
Ich kenne John seit 1976. Conozco a John desde 1976.
Mein Bruder ist seit gestern krank. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Spanien ist seit 1975 eine Demokratie. España es una democracia desde 1975.
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Ich lebe seit 1985 in Tokio. Vivo en Tokio desde 1985.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. Le conozco desde hace un año.
Sie ist seit letzten Mittwoch krank. Ella está enferma desde el miércoles pasado.
Es regnet schon seit gestern Abend. Está lloviendo desde anoche.
Ich kenne ihn seit zehn Jahren. Lo conozco desde hace diez años.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !