Exemples d'utilisation de "difícil" en espagnol avec la traduction "schwer"

<>
Es difícil dejar de fumar. Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
A veces es difícil elegir. Ab und zu ist es schwer zu wählen.
Dominar el inglés es difícil. Es ist schwer, Englisch zu meistern.
El trabajo fue muy difícil. Die Arbeit war sehr schwer.
No es difícil aprender holandés. Niederländisch zu lernen ist nicht schwer.
Lo hallo difícil de creer. Ich finde es schwer zu glauben.
Es difícil dominar el inglés. Es ist schwer, Englisch zu meistern.
Es difícil vivir en esta ciudad. Es ist schwer, in dieser Stadt zu leben.
Su teoría es difícil de entender. Seine Theorie ist schwer zu verstehen.
Es difícil distinguirte de tu hermano. Es ist schwer, dich von deinem Bruder zu unterscheiden.
Es difícil creer lo que dices. Es ist schwer zu glauben, was du sagst.
Es difícil llevarse bien con él. Es ist schwer, mit ihm auszukommen.
Ya era difícil entender sus palabras. Es fiel schon schwer, ihre Worte zu verstehen.
¿Es difícil comer con palillos chinos? Ist das schwer, mit Essstäbchen zu essen?
Es muy difícil traducir esta palabra. Es ist ziemlich schwer, dieses Wort zu übersetzen.
Es difícil abandonar el hábito de fumar. Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.
Es difícil, pero lo voy a conseguir. Es ist schwer, aber ich werde es schaffen!
El examen fue demasiado difícil para mi. Die Prüfung war zu schwer für mich.
Es difícil llevar a cabo este plan. Es ist schwer, diesen Plan auszuführen.
Hablar inglés es muy difícil para mí. Englisch zu sprechen ist sehr schwer für mich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !