Exemples d'utilisation de "hacen" en espagnol avec la traduction "machen"

<>
Los amigos hacen cosas juntos. Freunde machen Dinge zusammen.
Hacen demasiado ruido, no logro concentrarme. Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.
Los que no hacen ruido son peligrosos. Die, die keine Geräusche machen, sind gefährlich.
Los computadores hacen tontas a las personas. Computer machen die Leute dumm.
Me gusta ver películas que me hacen pensar. Ich liebe es, Filme zu sehen, die mich nachdenklich machen.
Muchas empresas hacen publicidad en televisión de sus productos. Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.
No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad. Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können.
Hagan lo que les diga. Macht, was er euch sagt.
Este ascensor hace mucho ruido. Dieser Aufzug macht viel Lärm.
Me hace la vida imposible. Er macht mir das Leben zur Hölle.
La ocasión hace al ladrón. Gelegenheit macht Diebe.
El amor te hace ciego. Liebe macht blind.
Señor Crouch, ¿qué hace usted? Herr Crouch, was machen Sie?
Una golondrina no hace primavera. Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling.
La unión hace la fuerza. Einigkeit macht stark.
Ella no hace cosas así. Sie macht solche Dinge nicht.
La leche nos hace fuertes. Milch macht uns stark.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Dieser Staubsauger macht viel Lärm.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
No sé qué quieres hacer. Ich weiß nicht, was du machen willst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !