Sentence examples of "me hubiera mordisqueado" in Spanish
Me hubiera gustado haber visto 'Casablanca' cuando se discutía acerca de la película.
Ich hätte es gern gehabt, 'Casablanca" schon gesehen zu haben, als über den Film diskutiert wurde.
Ella dijo: Si hubieran habido maletas con ruedas en ese entonces, no me hubiera casado.
Sagte sie: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Si usted me hubiera dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadado.
Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse.
Sabes, si no hubiera personas así, tú tendrías que poner tu trasero en retretes sucios.
Weißt du, wenn es solche Leute nicht gäbe, würdest du deinen Hintern auf schmutzige Klosettbecken setzen.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado.
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero.
Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
Corrí y corrí, si no hubiera llegado demasiado tarde.
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría ido a visitar al hospital.
Wenn ich wüsste, dass du krank bist, würde ich dich im Krankenhaus besuchen.
Judy se ve como si hubiera visto un fantasma.
Judy sieht aus, als wenn sie ein Gespenst gesehen hat.
Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.
Si yo hubiera desayunado esta mañana ahora no tendría hambre.
Hätte ich heute morgen gefrühstückt, wäre ich jetzt nicht hungrig.
Bueno, aquí hay otra vez una frase como si hubiera sido creada para ti.
Na, hier ist wieder mal ein Satz wie geschaffen für dich.
Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert