Exemples d’usage de "murieron" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Por desgracia, murieron muchos japoneses. Leider starben viele Japaner.
Los dos viejitos murieron juntos. Die beiden alten Menschen starben gemeinsam.
Miles de personas murieron de hambre. Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
Los animales murieron uno por uno. Die Tiere starben eins nach dem anderen.
Varios parlamentarios murieron en un complot. Durch einen Anschlag starben mehrere Parlamentsmitglieder.
Muchas personas murieron en esa guerra. Viele Leute starben in diesem Krieg.
Numerosas personas murieron por la explosión. Viele Menschen starben bei der Explosion.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Ellos murieron en el campo de batalla. Sie starben auf dem Schlachtfeld.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Han talado todos los árboles muertos. Sie haben alle abgestorbenen Bäume gefällt.
Nuestro hijo murió en la guerra. Unser Sohn ist im Krieg gefallen.
Su padre murió anoche en el hospital. Gestern Abend verstarb sein Vater im Krankenhaus.
Preferiría morir antes que rendirme. Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.
¿Ya estoy preparado para morir? Bin ich schon bereit zu sterben?
No tengo tiempo para morir. Ich habe keine Zeit zum Sterben.
¡Soy demasiado joven para morir! Ich bin zu jung, um zu sterben!
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
Quiero morir con Getter Jaani. Ich will mit Getter Jaani sterben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !