Exemples d'utilisation de "perdí" en espagnol avec la traduction "verpassen"

<>
Esta mañana perdí el autobús. Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst.
Ayer perdí el último autobús. Ich habe gestern den letzten Bus verpasst.
¡Perdí el autobús de la escuela! Ich habe meinen Schulbus verpasst!
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
No quiero perder el vuelo. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
No quiero perder el avión. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Apresúrate, o perderás el bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Quizá haya perdido el tren. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
Él perdió el último tren. Er hat den letzten Zug verpasst.
Date prisa o perderás el tren. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Empieza inmediatamente, o perderás el autobús. Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.
Quizás él haya perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
Él posiblemente haya perdido el tren. Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst.
Quizás él ha perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
He perdido el vuelo por un minuto. Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst.
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante. Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Si no te das prisa perderás el tren. Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Tom perdió la oportunidad de que le ascendieran. Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !