Verwendungsbeispiele von "pescado" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
En la pescadería venden pescado vivo. Sie verkaufen lebende Fische im Fischladen.
Como pescado todas las semanas. Ich esse jede Woche Fisch.
Los invitados, como el pescado, a los tres días empiezan a oler. Gäste und Fische beginnen am dritten Tag zu stinken.
¿Qué comiste, pescado o carne? Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch?
Yo soy alérgico al pescado. Ich bin allergisch gegen Fisch.
¿Qué comió, pescado o carne? Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch?
Ellos venden pescado y carne. Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
¿Qué comieron, pescado o carne? Was habt ihr gegessen? Fisch oder Fleisch?
Prefiero el pescado a la carne. Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne? Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch?
Yo sazoné el pescado con sal y pimienta. Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.
A los gatos les gusta más el pescado que la carne. Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Estoy pescando en el lago. Ich fische auf dem See.
Fui a pescar en el río ayer. Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.
Iba a menudo a pescar con él. Ich ging oft mit ihm fischen.
Si mañana vas a pescar yo también voy. Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch.
Es mejor enseñar a pescar que dar de comer. Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch.
Cuando iba al colegio iba a menudo a pescar. In meiner Schulzeit ging ich oft fischen.
Ellos pescaron un montón de peces en el río. Sie fingen eine Menge Fische am Fluss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!