Exemples d'utilisation de "por el momento" en espagnol

<>
Estoy ocupado por el momento. Ich bin im Moment beschäftigt.
Es todo por el momento. Das ist alles im Moment.
El dinero alcanzará por el momento. Das Geld wird für den Moment reichen.
Por el momento ella está de vacaciones. Sie hat jetzt Urlaub.
Por el momento estoy en el campus. Ich bin gerade auf dem Campus.
No tengo nada que hacer por el momento. Im Moment habe ich nichts zu tun.
Por el momento, no lo tenemos en existencia. Momentan haben wir es nicht auf Lager.
Estoy un poco corto de efectivo por el momento. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
Lo lamento pero por el momento tengo por hacer. Ich bedaure, aber im Moment habe ich zu tun.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
¿Te enamoraste de ella inmediatamente en el momento en que la viste? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Quiero besarte desde el momento en que te vi. Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
Estamos preocupados por el abuelito y la abuelita. Wir machen uns um Oma und Opa Sorgen.
Fue el momento más feliz de mi vida. Das war die glücklichste Zeit meines Lebens.
El volantín volaba veloz como un pájaro por el cielo. Der Drachen flog schnell wie ein Vogel in die Luft.
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Es ist an der Zeit, zusammenzuarbeiten.
Él pasó por el bosque. Er durchquerte den Wald.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !