Exemples d'utilisation de "quedan bien" en espagnol

<>
Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas. Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen.
¿Le quedan bien las gafas? Steht ihm die Brille gut?
Esos lentes te quedan bien. Die Brille steht dir gut.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
La mayoría de las aves migratorias no comprenden por qué, una vez que han volado al Sur, no se quedan allí. Die meisten Zugvögel verstehen nicht, warum sie nicht, wenn sie einmal in den Süden geflogen sind, einfach dort bleiben.
Ese vestido te sienta bien. Dieses Kleid steht dir gut.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Este libro se vende bien. Dieses Buch verkauft sich gut.
¿Cuántos sándwiches quedan? Wie viele Sandwichs sind noch übrig?
No quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien? Ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in Ordnung?
Estos zapatos no me quedan. Diese Schuhe passen mir nicht.
El motor no anda bien. Irgendwas stimmt mit dem Motor nicht.
Quedan sólo unos cuantos días antes del fin de año. Bis zum Jahresende sind es nur noch ein paar Tage.
Están todos bien, gracias. Es geht allen gut, danke.
Algunas cookies quedan almacenadas en el disco rígido del usuario por tiempo indefinido. Manche Cookies werden auf der Festplatte des Benutzers auf unbestimmte Zeit gespeichert.
Hoy estoy bien. Heute geht es mir gut.
¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados? Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
Tom está bien de salud. Toms Gesundheitszustand ist gut.
¿Cuántos días quedan para Navidad? Wie viele Tage sind es noch bis Weihnachten?
¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora? Sind deine Nachbarn damit einverstanden, dass du um diese Zeit so laut Musik hörst?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !