Exemplos de uso de "siempre y cuando" em espanhol

<>
El mes que viene nos mudamos a nuestra nueva casa, siempre y cuando esté terminada. Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
Y cuando el vacío estalla, a eso se le llama un agujero negro. Und wenn das Vakuum explodiert, nennt man das ein Schwarzes Loch.
En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo... Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ...
Siempre llora cuando está borracho. Er weint immer, wenn er betrunken ist.
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas. Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
Siempre es agradable cuando el dolor cesa. Es ist immer wieder schön, wenn der Schmerz nachlässt.
Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús. Meinem Sohn wird auf Busfahrten immer schlecht.
Él se olvida siempre de despedirse de la gente cuando se va. Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.
Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza. Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedesmal aus, wenn ich sauber mache.
Cuando escucho esta canción siempre recuerdo mis tiempos de la escuela. Wenn ich dieses Lied höre, erinnere ich mich immer an meine Schulzeit.
Cuando estoy en Ucrania hablo siempre ucraniano. Wenn ich in der Ukraine bin, spreche ich immer Ukrainisch.
La responsabilidad de la exageratión del uso del móvil para los jóvenes es frecuentemente de los padres, que regalan móviles a sus niños demasiados pequeños, que cuando crecen no consiguen vivir sin estar siempre en contacto a través del ello. Die Verantwortung für den exzessiven Handygebrauch von Jugendlichen liegt oftmals bei den Eltern, die ihren Kindern schon in ganz jungem Alter ein Handy schenken, was zur Folge hat, dass die Heranwachsenden nicht mehr leben können, ohne ständig erreichbar zu sein.
Había terminado mis deberes cuando me llamaste. Ich war gerade mit meinen Hausaufgaben fertig, als du mich anriefst.
Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo. Ich würde mich freuen, wenn du immer ehrlich zu mir wärest.
Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
Tu sonrisa siempre me hace feliz. Dein Lächeln macht mich immer glücklich.
¿Qué medida tomará cuando se supere el límite? Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird?
El que no tiene objetivo siempre puede avanzar. Wer kein Ziel hat, kann immer vorangehen.
Cuando crezca me gustaría ser un gran científico. Wenn ich groß bin, würde ich gerne ein großer Wissenschaftler sein.
El mejor observador y más profundo pensador es siempre el juez más benigno. Der beste Beobachter und der tiefste Denker ist immer der mildeste Richter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.