Exemples d'utilisation de "tiene lugar" en espagnol

<>
En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo. In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
La reunión tuvo lugar ayer. Das Meeting fand gestern statt.
La fiesta tuvo lugar en un gran salón. Das Fest fand in einem Saal statt.
El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
La Tierra tiene lugar para todos. Raum für alle hat die Erde.
El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene. Der Wert eines Menschen bemisst sich in dem, was er ist, und nicht in dem, was er hat.
Él tiene un perro. Er hat einen Hund.
El mundo es un lugar peligroso. Die Welt ist ein gefährlicher Ort.
La sabiduría es una maldición si no hace nada por el que la tiene. Weisheit ist ein Fluch, wenn Weisheit nichts für den Menschen tut, der sie besitzt.
Los poemas de János Balassi ocupan un lugar importante en la literatura renacentista europea. Die Gedichte von János Balassi nehmen in der europäischen Renaissanceliteratur einen wichtigen Platz ein.
Cada uno tiene sus propios gustos. Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
¿En qué lugar ocurrió ese accidente? An welchem Ort geschah der Unfall?
El que no tiene objetivo siempre puede avanzar. Wer kein Ziel hat, kann immer vorangehen.
Aquí es el lugar de trabajo de mi padre. Hier ist der Arbeitsplatz meines Vaters.
Su pregunta no tiene nada que ver con el tema. Ihre Frage hat nichts mit dem Thema zu tun.
Este lugar es accesible para todos. Dieser Ort steht allen offen.
¿No tiene nada más pequeño que eso? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
Estás en un lugar seguro. Du bist an einem sicheren Ort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !