Exemples d'utilisation de "trató" en espagnol avec la traduction "versuchen"

<>
Esa flor trató de atacarme. Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.
Ella trató de no llorar. Sie versuchte, nicht zu weinen.
Él trató de resolver el problema. Er versuchte das Problem zu lösen.
Tom trató de mantener la calma. Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren.
Ella trató de persuadir a su padre. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
Mi madre trató de reconciliar a la pareja. Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen.
Mi madre trató de reconciliar a esos dos. Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen.
Él trató de no herir los sentimientos de otros. Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Ella trató de levantar la caja, pero lo vio imposible. Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich.
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente. Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden.
Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles. Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.
El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho. Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.
Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad. Sie versuchte viel jünger auszusehen als sie wirklich war.
Aún cuando Tom trató de explicárselo a Mary, ella aún no lo podía entender. Auch als Tom versuchte, es Maria zu erklären, begriff sie es immer noch nicht.
Está tratando de perder peso. Sie versucht abzunehmen.
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
¿Por qué trataste de escapar? Warum hast du versucht wegzulaufen?
Traté de conseguir buenas notas. Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen.
Tratamos por todos los medios posibles. Wir versuchen es mit allen Mitteln.
Mejor debería tratar de guardar batería. Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !