Exemples d'utilisation de "van" en espagnol

<>
Atento, te van a preguntar. Pass auf, du wirst gefragt!
Ya van dos días lloviendo. Es regnet schon seit zwei Tagen.
Nuestros planes van tomando forma. Unsere Pläne nehmen Form an.
Las cosas van de mal en peor. Die Dinge werden immer schlimmer.
Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente. Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus.
¿Cómo van las cosas en la oficina? Wie läuft's so im Büro?
No te preocupes. Las cosas van mejorando. Keine Sorge. Es wird schon wieder.
Hablan sobre lo que van a cantar. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
Sus comentarios irónicos no van dirigidos a ti. Seine ironischen Bemerkungen sind nicht an Sie gerichtet.
¿Qué van a hacer el domingo que viene? Was machen Sie nächsten Sonntag?
El engaño y el robo van de la mano. Betrug und Diebstahl sind Brüder.
Tom está seguro de que le van a despedir. Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird.
Ellos van juntos a veces a ver una película. Sie sehen sich manchmal gemeinsam einen Film an.
Van a construir un nuevo hotel aquí el próximo año. Nächstes Jahr wird hier ein neues Hotel gebaut.
Algunos estudiantes no van a volver el semestre que viene. Einige Studenten werden im nächsten Semester nicht wiederkommen.
Cierra la boca. O si no te van a echar. Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen.
Si te esfuerzas por agradar a todos, en poco tiempo todos te van a odiar. Wenn du dich bemühst, allen zu gefallen, dann werden dich bald alle hassen.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !