Exemples d'utilisation de "Empezar" en espagnol avec la traduction "start"

<>
Tom se muere por empezar. Tom can’t wait to get started.
Pronto intentaremos empezar la clase. We'll attempt to start the class soon.
Casi es hora de empezar. It's about time to start.
Deberías empezar lo antes posible. You should start as early as possible.
Voy a empezar esta noche. I will start tonight.
Decidimos empezar el próximo domingo. We've fixed on starting next Sunday.
No sé por dónde empezar. I don't know where to start.
Tenemos que empezar de una vez. We have to start at once.
Siempre es difícil empezar una carta. It's always difficult to start a letter.
Para empezar, ¿quién es ese hombre? To start with, who is that man?
Acordamos empezar temprano la mañana siguiente. We agreed to start early the next morning.
¿Cuándo vais a empezar vuestro trabajo? When are you all going to start with your work?
Estaban esperando la señal para empezar. They were watching for the signal to start.
Acabo de empezar a jugar al tenis. I've just started playing tennis.
La película está a punto de empezar. The movie's about to start.
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar." "Are you done?" "On the contrary, we've just been getting started."
Para empezar, quiero agradecerles a todos ustedes. To start with, I want to thank you all.
¿Pueden empezar otra vez desde el compás treinta? Can you start again from bar thirty?
Imagina empezar a hipar y que no pudieras parar. Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.
Espere la señal verde antes de empezar a atravesar. Wait for the green signal before starting to cross.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !