Exemples d’usage de "En segundo lugar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
En primer lugar, las mujeres tienen más tiempo libre que los hombres. En segundo lugar, ellas tienen menos cosas de que preocuparse que los hombres. In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
Tom terminó en segundo lugar. Tom ended in second place.
Nuestro amigo terminó la carrera en segundo lugar. Our friend finished the race in second place.
Prefiero un perro a un gato porque el primero es más leal que el segundo. I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Ponte en mi lugar. Put yourself in my position.
El reinado de Felipe II segundo duró cuarenta años. The reign of Philip II lasted forty years.
Está buscando un lugar donde vivir. He's looking for a place to live.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima. There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos. To each group of people its language, and a second, common to all.
¿Hay alguien en quien confiar en este frío lugar? Is there anyone you can trust in this cold place?
Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo. First, I don't have any money. Second, I don't have the time.
Si un árbol muere, planta otro en su lugar. If a tree dies, plant another in its place.
El segundo no es más que el primero de los perdedores. Second place isn't but the first place from the losers.
No tuvo ninguna dificultad en encontrar el lugar. He had no difficulty in finding the place.
Yo diría que el segundo. I'd say the second one.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. They built a town in an area where two rivers met.
No puedo arar esta tierra con un toro. Necesito un segundo toro. I cannot plow this land with one bull. I need a second one.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. The festival is held in the second week of January every year.
Las estrellas fugaces pueden atravesar el cielo en menos de un segundo. Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !