Exemples d’usage de "Iba" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Cómo lo iba a saber? How should I know?
Juró que nunca más iba a tomar. He swore that he would no longer drink.
Pensé que no te iba a encontrar. I thought I wouldn't find you.
Tom sabía que esto iba a pasar. Tom knew this would happen.
Por un instante pensé que iba a morir. For one second I thought I would die.
El policía agarró al hombre que iba corriendo. The policeman captured the running man.
Juró que nunca más iba a tomar un trago. He swore that he would no longer drink.
Quería adelgazar y pensó que fumar la iba a ayudar. She wanted to lose weight and she thought smoking would help her.
Pensé que iba a tratar de comer comida mejicana hoy. I thought I'd try eating Mexican food today.
Ay, ¡qué pena! Pensaba que se iba a despejar finalmente. Aye, what a pity! I thought it would clear up finally.
Yo daba por sentado que él iba a ser un miembro. I took it for granted that he would become a member.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras. Mom remained in the car while Dad shopped.
La previsión del tiempo nos dijo si iba a llover o no. The weather forecast tells us if it will rain or not.
En el artículo de la revista salía que el yen iba a subir. The magazine article said that the value of the yen would rise.
El tren arrojaba nubes de humo negro al aire mientras se iba traqueteando. The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !