Usage examples of "Quedan" in Spanish with translation to English

<>
¿Por qué no se quedan un ratito? Why don't you stay a little while?
Las heridas se curan, las cicatrices quedan. Wounds heal, scars remain.
Quedan sólo unos cuantos días antes del fin de año. There are only a few days left before the end of the year.
Normalmente, ellos no se quedan por mucho. Usually, they did not stay long.
De las palabras que quedan en la lista, cinco son sustantivos. Of the remaining words on the list, five are nouns.
Los domingos, las tiendas se quedan cerradas. On Sundays, shops stay closed.
Muchos niños se quedan después de clase para hacer actividades extraescolares. Many children stay after school for club activities.
La mayoría de las aves migratorias no comprenden por qué, una vez que han volado al Sur, no se quedan allí. Most migratory birds don't get why, once they've flown south, they don't just stay there.
La gente se queda afuera. People stay outside.
Aún queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Esa camisa te queda bien. That shirt looks good on you.
Me quedaré hasta el final. I will stay until the end.
Tom se comió la poca comida que le quedaba. Tom ate what little food he had left.
Bebí la leche que había quedado del desayuno. I drank the milk that was left over from breakfast.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Todavía queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Te queda bien el pelo corto. You look nice with your hair short.
Me caí del árbol pero me quedé enganchado de los pies. I fell off the tree but ended up hanging by the feet.
Todos se habían ido y él se quedó allí. Eveyone had left, and he stayed there.
Nos quedamos donde nuestro tío. We stayed at our uncle's.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!