Exemples d'utilisation de "Saber" en espagnol avec la traduction "can"

<>
El saber no ocupa lugar One can never know too much
Me gustaría saber cómo instalar este programa. I wish I could figure out how to install this software.
Me gustaría saber cuándo lo puede enviar. I'd like to know when you can send it out.
¿Cómo puedo saber si estoy realmente enamorado? How can I tell if I'm really in love?
Es verdad que no podía saber la verdad. It is true that he couldn't know the truth.
Hágame saber el resultado tan pronto como pueda. Let me know the result as soon as you can.
No te puedo ayudar sin saber dónde estás. I can't help you if I don't know where you are.
Hazme saber si hay algo que yo pueda hacer. Let me know if there is anything I can do.
Déjame saber si hay cualquier cosa que yo pueda hacer. Let me know if there's anything I can do.
Me gustaría saber cómo impedir que mis hijos se peleen. I wish I could figure out how to stop my children from fighting.
No puedes culparla por no saber lo que no le han enseñado. You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught.
Me gustaría saber cómo hacer que más gente visite mi sitio web. I wish I could figure out how to how to get more people to visit my website.
Me gustaría saber cómo terminar este proyecto sin tener que pedir ayuda. I wish I could figure out how to finish this project without asking for help.
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Sólo quiero hacerte saber que no puedo asistir a la reunión de esta tarde. I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.
Tom no podía saber por seguro si Mary se había teñido el pelo o no. Tom couldn't tell whether Mary dyed her hair or not.
Se puede saber el nombre de todo el mundo, de tan chiquita que es la ciudad. This town is so small that you can easily learn everyone's names.
La educación es algo admirable, sin embargo, es bueno recordar de vez en cuando, que nada que valga la pena saber se puede enseñar. Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
Ella sabe tocar el piano. She can play the piano.
Ella no sabe cocinar bien. She can't cook well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !