Exemples d'utilisation de "Tenemos" en espagnol avec la traduction "be"

<>
Todavía no tenemos mucha hambre. We aren't very hungry yet.
Tenemos miedo a la muerte. We are afraid of death.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Be quick! We haven't much time.
Tenemos una necesidad urgente de agua. We are badly in want of water.
Supongo que tenemos que llegar pronto. I suppose we are to get there soon.
No tenemos miedo a la muerte We aren't afraid of death.
¿Le tenemos miedo a la muerte? Are we afraid of death?
Siendo domingo hoy, no tenemos colegio. It being Sunday today, we have no school.
Tú y yo tenemos la misma edad. You and me are the same age.
Hay poco tiempo, tenemos que actuar AHORA. Time is short, we must act NOW.
Nuestro autobús llega tarde siempre que tenemos prisa. Our bus comes late particularly when we are in a hurry.
Las fotografías son las únicas pruebas que tenemos. The photographs are the only proof we have.
De cuerdo y loco todos tenemos un poco We are all a little crazy in one way or another
Somos buenos amigos, pero tenemos poco en común. You and I are good friends, but we have little in common.
Estoy seguro de que tenemos mucho en común. I am sure we have a lot in common.
Tenemos que estar dispuestos a tomar el primer paso. We have to be willing to take the first step.
Tenemos que estar en el trabajo a las nueve. We have to be at work by nine.
Tenemos un gato. A todos nos gusta el gato. We have a cat. We are all fond of the cat.
Si no nos tenemos confianza, no podemos vivir juntos. If we don't trust each other, we won't be able to live together.
Para ser humanos tenemos que trascender nuestra naturaleza animal. To be human we must transcend our animal nature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !