Exemples d’usage de "asi" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Yo nunca haría algo así. I would never do such a thing.
No puedo verte comportándote así. I cannot see you behaving like that.
¿Por qué me siento así? Why do I feel this way?
No tolero una persona así. I can't abide such a person.
Si yo pudiese ser así... If I could be like that...
Una toma de tierra inadecuada puede hacer que agarrar un microfono te mate. Bastantes cantantes realmente han muerto así. Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Nunca he visto algo así. I have never seen such a thing.
Si yo pudiera ser así... If I could be like that...
Colón era conocido por usar la técnica del "ondea-la-bandera-blanca-y-entonces-abre-fuego", así ganó muchas batallas. Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.
Él puede decir cosas así. He can say such things.
No hay que pensar así. Let's not think like that.
¿Por qué hizo algo así? Why did he do such a thing?
Ella no hace cosas así. She does not do things like that.
No deberías decir algo así. You ought not to say such a thing.
¿Cómo te atreves hablarme así? How dare you speak to me like that?
Un caballero no haría algo así. A gentleman would not do such a thing.
Nunca oí de nada así. I never heard anything like that.
¿Crees que algo así es posible? Do you think such a thing is possible?
Con amigos así, ¿quién necesita enemigos? With friends like that, who needs enemies?
Yo jamás diría una cosa así. I would never say such a thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !