Exemples d’usage de "cada dos meses" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ese teatro realiza un festival de películas extranjeras cada dos meses. That theater has a foreign film festival every other month.
Hace dos meses que no la veo. I haven't seen her for two months.
Voy a verle cada dos días. I visit him every other day.
Han pasado dos meses desde que se fue a Francia. Two months have passed since he left for France.
Él iba a verla al hospital cada dos días. He went to see her in hospital every other day.
Él estuvo haciendo dieta por dos meses. He has been on a diet for two months.
Hay un sólo bus cada dos horas. There is only one bus every two hours.
Tom estuvo dos meses en la cárcel por conducir borracho. Tom served two months in jail for drunken driving.
Le visito cada dos días. I visit him every other day.
Ella ha estado a dieta los últimos dos meses porque aumentó demasiado peso en el invierno. She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
Hace dos meses hice prácticas laborales en una fábrica. Two months ago I did work experience in a factory.
Tus pagos se retrasan dos meses. Your payment is now two months overdue.
Me voy de vacaciones por dos meses. I'm going out on vacations for two months.
El prisionero estuvo entre rejas durante dos meses. The prisoner was behind bars for two months.
Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses. Apparently, we'll be getting a raise within two months.
Debo dos meses de renta por mi cuarto. I owe two months' rent for my room.
Llevo dos meses en Japón. I have been in Japan for two months.
Este perro nació hace dos meses. This dog was born two months ago.
Hace dos meses que no llueve. It hasn't rained for two months.
Fui a los rayos UVA durante dos meses enteros todos los días antes de la graduación y eso fue todo lo moreno que me pude poner. I went tanning for 2 months straight every day before graduation and that was as dark as I could get.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !