Exemples d'utilisation de "cuanto" en espagnol avec la traduction "how much"

<>
Tom no tiene idea de cuanto costará. Tom has no idea how much it will cost.
Nadie sabía cuanto amaba Tom a Mary. No one knew how much Tom loved Mary.
Te soprenderías de cuanto tiempo Tom pasa jugando. You'd be amazed how much time Tom spends playing games.
Tom le dijo a Mary cuanto la amaba. Tom told Mary how much he loved her.
Tom no tiene idea de cuanto Mary lo ama. Tom doesn't have any idea how much Mary loves him.
No te puedes ni imaginar cuanto dolor le causaste. You cannot at all imagine how much suffer you caused her.
Tom le dijo a Mary cuanto le gustó su trabajo. Tom told Mary how much he liked his work.
No es cuanto sabes, sino lo que puedes hacer lo que cuenta. It's not how much you know, but what you can do that counts.
El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
No me interesa cuanto cueste. Me lo voy a comprar de todas formas. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba. It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
¿Cuánta sangre perdió el herido? How much blood has the injured lost?
¿Cuánto es cuatro por seis? How much is four times six?
¿Cuánto gana él al mes? How much does he earn in a month?
¿Cuánto es el arriendo mensual? How much is the rent per month?
¿Cuánto cobra usted por hora? How much do you charge by the hour?
¿Cuánto por kilo de exceso? How much per kilo for excess?
¿Cuánto costará más o menos? About how much will it cost?
¿Cuánto tiempo pasas en Facebook? How much time do you spend on Facebook?
¿Cuánto tiempo hasta la cena? How much time before dinner?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !