Exemples d'utilisation de "cuidar" en espagnol avec la traduction "care"

<>
Tuve que cuidar a su bebé. I had to take care of her baby.
¿Podrías cuidar del bebé un rato? Could you take care of the baby for a while?
Alguien tiene que cuidar del paciente. Somebody must care for the patient.
Cuidar del bebé es mi trabajo. My job is taking care of the baby.
Tom tenía que cuidar de Mary. Tom had to take care of Mary.
Tienes que cuidar de tu perro. You must take care of your dog.
Él no se puede cuidar solo. He can't take care of himself.
Ella tuvo que cuidar de su hermana. She had to take care of her sister.
Ella tenía que cuidar de su hermana. She had to take care of her sister.
Tiene edad suficiente para cuidar de sí misma. She's old enough to take care of herself.
Tom tuvo que cuidar a Mary él mismo. Tom had to take care of Mary by himself.
Estaba agotado porque tuve que cuidar de muchísimos niños. I was worn out because I had to take care of so many children.
Ella ayudó a su madre a cuidar del bebé. She assisted her mother in caring for the baby.
Él es un viudo con tres niños pequeños que cuidar. He's a widower with three small children to take care of.
La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos. The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
Mi padre me encargó el deber de cuidar a mi hermana. My father charged me with the duty of taking care of my sister.
Tom tuvo que cuidar al hijo de Mary mientras ella trabajaba. Tom had to take care of Mary's son while she was working.
Jane se ofreció a cuidar de los niños cuando estemos fuera. Jane offered to take care of our children when we were out.
No te preocupes por Tom. Él se puede cuidar por su cuenta. Don't worry about Tom. He can take care of himself.
Después de su retiro, Teresa se dedicó a cuidar a los huérfanos. After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !