Verwendungsbeispiele von "descubro" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Yo descubro lo que el mundo necesita. Entonces, sigo adelante y lo invento. I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it.
Ha descubierto una nueva estrella. He had discovered a new star.
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
En la ceremonia de inauguración se descubrió una placa en honor al fundador. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Hay mucho más por descubrir. There's a lot more to discover.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Colón descubrió América en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
Tom fue quien descubrió el cuerpo. Tom was the one who discovered the body.
Descubrí que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia. The more you study, the more you discover your ignorance.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. As soon as we find out anything, we will contact him.
No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar". Don't use "discover" when you mean "invent".
¡Si ella lo descubre, estoy arruinado! If she finds out, I'm screwed!
Fueron incapaces de descubrir el menor secreto. They weren't able to discover any secrets.
Se enfadó al descubrir sus planes. He got angry when he found out about their plans.
No fueron capaces de descubrir ningún secreto. They weren't able to discover any secrets.
Dadme un anillo si descubrís algo. Give me a ring if you find out anything.
Así es como él descubrió el cometa. That's how he discovered the comet.
Tom descubrió la verdad acerca de Mary. Tom found out the truth from Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!