Exemples d’usage de "difícilmente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Semejante plan difícilmente tendrá éxito. Such a plan can hardly succeed.
Difícilmente pude seguir lo que dijo Jane en su discurso. I could hardly follow what Jane said in her speech.
Es difícil resolver ese problema. The problem is difficult to solve.
Es difícil tratar con Tom. Tom is hard to deal with.
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! It's tough to make predictions, especially about the future!
Se paciente con Bob. Sabes, él ha atravesado ratos difíciles recientemente. Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
Es difícil tocar el piano. It is difficult to play the piano.
Eso era difícil de creer. That was hard to believe.
Este es un tipo de madera difícil de serruchar. This kind of wood is tough to saw through.
El problema era muy difícil. The problem was very difficult.
Él es difícil de tratar. He is hard to get along with.
El inglés me resulta más difícil que las matemáticas. English is tougher for me than math.
Es difícil tener buenas ideas. It's difficult to have great ideas.
Esto se está poniendo difícil. This is getting hard.
Es difícil dejar de fumar. It is difficult to give up smoking.
Encontré difícil leer este libro. This book seemed hard to read to me.
No es difícil hablar inglés. It is not difficult to speak English.
¿Ves? No fue tan difícil. You see? It wasn't so hard.
Es difícil visualizar cuatro dimensiones. It's difficult to visualize four dimensions.
Jack es difícil de convencer. It is hard to convince Jack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !